宦遊老歲月,春花漸空枝。 坐耗鏡中顏,日饒鬢邊絲。 流俗宜重輕,青雲勢參差。 剛腸寡所合,出門復何之。 趨向於今乖,考古聊自怡。 黃卷有聖賢,目覽心與期。 君子顧萬世,小人較一時。 不見九原骨,貴賤共狐狸。 惟有賢愚名,縱久亦兩岐。 退之賦二鳥,無乃爲物移。 信己一推天,孟子真吾師。 得喪付濁醪,身外非所知。
幕中書懷
在官場中漂泊,歲月就這樣悄然流逝,春天的花朵漸漸凋零,只剩下空空的花枝。
我在這庸庸碌碌的官場生涯中,白白消耗着鏡中那日益衰老的容顏,每日裏,鬢角的白髮又多了幾分。
這世間的世俗風氣,總是以權勢和財富來衡量人,有的人平步青雲,有的人卻坎坷難行。
我這剛直的性格,很難與這世俗合拍,走出家門,卻又不知該去往何處。
如今我所追求的和世俗的潮流背道而馳,那就只好鑽研古代文化來自我愉悅。
那些發黃的書卷裏有古代的聖賢,我用眼睛閱讀,心中滿是與他們交流的期盼。
君子會考慮千秋萬代的事情,而小人只計較眼前的得失。
你看那長眠於九泉之下的人,無論生前是高貴還是低賤,最終都和狐狸相伴。
只有賢良和愚笨的名聲,即使時間再久也會有明顯的差別。
韓愈寫《雙鳥詩》,只怕是被外物所左右了。
堅信自己,一切都交由上天安排,孟子才真是我的老師。
把得失都交給這濁酒,身外的一切我都不再去在意了。
评论
加载中...
納蘭青雲