冬日北庭怀余杭旧僚属
曾约寻山春水间,越江吴岫遍留连。
沙头寺院看花日,湖上楼台试茗天。
酒后歌呼常薄暮,风流云散忽经年。
异方万里相望处,满眼荒郊倍惨然。
译文:
我曾经和你们相约在春水荡漾的时节一同去寻访名山,在吴越之地的江河和峰峦间尽情地游赏流连。
还记得在那沙滩边的寺院里一同赏花的日子,也记得在那西湖楼阁之上品茶的惬意时光。
我们酒后纵情高歌呼喊,常常就到了天色将晚,可转眼间,大家如风流云散般各奔东西,不知不觉已经过去多年。
如今我身处万里之外的异地,和你们遥遥相望,眼前所见的只有一片荒郊,这让我的心情愈发地凄惨悲凉。