送程给事知越州

冰颜黑髪未应衰,巨舰高旌使府威。 琐闼领藩承嘏去,绣衣过郡买臣归。 湖山胜迹吟毫健,风月良辰宴斝飞。 金榜弟兄同舍长,老年相别重依依。

译文:

你容颜清俊、头发乌黑,不像是会衰老的样子。你乘坐着巨大的舰船,高举着华丽的旌旗,尽显作为使节出行的威风。 你从宫廷要职被派去治理藩地,就像当年承嘏那样;你身着绣衣回到故乡任职,宛如昔日朱买臣衣锦还乡。 那越州有秀丽的湖光山色等名胜古迹,定能激发你挥洒如椽大笔尽情吟诗;在清风明月的美好时光里,你还能与友人举杯畅饮、宴乐欢歌。 你和兄弟都曾在金榜题名,在官署里也是同僚之长。如今我已年老,与你分别时,心中更是充满了依依不舍之情。
关于作者
宋代王晳

王晳,字微之(《刘忠肃集》卷一九《九月十日赵韩王园同舍饯送王微之晳出守汝州即席次春韵》),太原(今属山西)人(《宋元学案补遗》卷一○)。仁宗皇祐元年(一○四九),以著作佐郎知耀州富平县(《金石萃编》卷一三三《唐李太尉祠堂记》)。至和中为太常博士(《玉海》卷四○)。尝知汝州(《刘忠肃集》卷一九)、卫州(《东坡外制集》卷上《王晳知卫州制》)、池州(《舆地纪胜》卷二二)。为江南东路转运使,迁刑部郎中(《韩南阳集》卷一七《江南东路转运使尚书祠部郎中充集贤校理王晳可尚书刑部郎中制》)。神宗熙宁中转兵部郎中,提点醴泉观(《续会稽掇英集》卷二)。哲宗元祐元年(一○八七),判登闻检院(《续资治通鉴长编》卷三九一)。有《春秋皇纲论》五卷传世。又有《春秋通义》十二卷、《异义》十二卷(《玉海》)、《孙子注》三卷(袁本《郡斋读书志》卷三下),皆佚。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序