送韓起

門外雨初晴,春深送客行。 離筵近流水,芳草向空城。 遠鳥啼仍亂,殘花墜欲並。 會須頻飲酒,莫遣白髭生。

門外的雨剛剛停歇,春日已經深濃,我在這樣的時節爲你送行。 餞別的酒席就擺在靠近流水的地方,那萋萋芳草一路蔓延,似乎正朝着那座空曠的城池生長。 遠方的鳥兒啼叫聲雜亂無章,彷彿也在訴說着離別的愁緒,殘敗的花朵搖搖欲墜,好像要紛紛墜落在一起。 你我應當常常痛快地飲酒作樂,可不要讓憂愁催生了白色的鬍鬚啊。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

推荐小程序
羽毛球分组比赛记分
羽毛球分组比赛记分 二维码

微信扫码体验,随时随地记录比赛

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序