多羨新樓上,公餘寫望閒。 數峯迷華嶽,一面是商山。 棋暗幽雲過,簷喧宿鳥還。 萬重蒼翠裏,百尺泬寥間。 嵐破分樵逕,沙明認釣灣。 望秦晴矗矗,清洛夜潺潺。 平遠長安道,微茫函谷關。 吟哦生古意,圖畫寄朝班。 何日隨高步,乘秋豁病顏。 銷憂吾祖事,會待共躋攀。
寄題洛南秦供奉新樓
我真是太羨慕你新造的這棟樓了,你在公務之餘可以悠閒地憑欄遠眺。
在樓上眺望,幾座山峯連綿,讓人都難以分清哪座纔是華山,而商山就那麼清晰地呈現在樓的一側。
下着棋的時候,暗暗的幽雲從樓前飄過;到了傍晚,屋檐前喧鬧着,那是歸巢的鳥兒飛回來了。
這新樓彷彿矗立在層層疊疊的蒼翠山林之中,又好似處在百尺高的空曠清朗的天空之下。
山間的霧氣散開,能隱約辨認出那是樵夫們走的小路;沙灘在陽光下明亮耀眼,能看出那是釣魚的河灣。
望向秦川大地,在晴朗的天氣裏,一切都顯得那麼挺拔直立;夜晚時分,能清晰地聽到洛水潺潺流淌的聲音。
極目望去,通向長安的道路又平又遠,函谷關在視線裏顯得那麼渺茫。
在這樓上吟詩誦讀,能讓人萌生出悠遠的古意,我真想把這如畫的美景繪成圖,寄給朝廷裏的同僚們看看。
什麼時候我能跟隨你登上這高樓呢?最好是在秋天,讓這美景能驅散我臉上的病容。
借景消憂可是我祖先曾做過的事,我期待着能和你一同登上這高樓,盡情享受這一切。
納蘭青雲