送张兵部知遂州
剑岭横天古栈微,相如重驾传车归。
双亲倚门望已久,千骑踏雪行如飞。
人间富贵非不有,似君荣耀真亦稀。
闻道西州遗画像,使我涕泪空沾衣。
译文:
剑门山脉高耸入云,那古老的栈道在山间显得十分细微。就如同当年司马相如再次乘坐着驿站的马车荣归故里一样,如今您张兵部也将乘车前往遂州任职。
您的父母在家中倚靠着家门,盼望您归来已经很久了。您率领着众多的随从,骑着马在皑皑白雪中飞驰前行。
这世间富贵之人并非没有,但像您这样荣耀的却真是稀少。我听说遂州还留存着您先辈的画像,想到这些,不禁让我泪水沾湿了衣裳。