首頁 宋代 劉敞 送因甫宰湘鄉 送因甫宰湘鄉 9 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 劉敞 相思恨不見,今子去長沙。 幸有國百里,可憐天一涯。 春風洞庭水,殊俗楚人家。 回首傷卑溼,知君髪易華。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我滿心都是對你的思念,只恨不能與你相見,如今你卻要前往長沙任職了。 值得慶幸的是,你將去治理方圓百里的湘鄉縣,可這地方實在太偏遠,彷彿在天涯海角一般。 等到春風吹拂的時候,洞庭湖碧波盪漾,那是一番美麗的景象;不過當地是有着特殊風俗的楚地人家。 我回頭一想,湘鄉地勢低窪潮溼,環境不好,真讓人擔憂。我知道在那樣的地方,你很容易就會頭髮花白啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 送別 傷懷 詠史懷古 羈旅 思鄉 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 劉敞 暫無作者簡介 推荐小程序 羽毛球分组比赛记分 微信扫码体验,随时随地记录比赛 导出Word 正文 译文 注释 鉴赏 标签 默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。 导出为Word 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送