和永叔十九韻送魏廣

信陵貴公子,仁義不掛口。 猶有三千客,名聲極高厚。 而況賢者門,四方所奔走。 豈無青雲士,磊落照前後。 我雖非其人,慕用意殊久。 差池混出處,百望乖一隅。 羈旅陳蔡間,忙如喪家狗。 擔簦始自致,傾蓋許白首。 中堂陳詩書,高會置樽酒。 豈惟聽餘論,復喜識賓友。 魏侯希世珍,頗爲平生舊。 他時恨契闊,並生喜邂逅。 危冠切浮雲,長劍掛南斗。 同志此莫逆,孤遊信無負。 切磋變新巧,彩繪飾餘醜。 自謂當窮年,如何復分手。 士生得所師,文學致不朽。 吾衰莫自力,子壯諒何有。 當取天下名,還爲生人壽。

信陵君乃是尊貴的公子,仁義這樣的話他從不掛在嘴邊。 但即便如此,他依然擁有三千門客,名聲極其崇高厚重。 更何況賢能之人的門下,本就是四方人士嚮往奔走之處。 那裏怎會沒有如青雲般高潔的賢士呢,他們光明磊落,前後輝映。 我雖然並非那樣的賢士,但仰慕這樣的賢門之意已經很久了。 可惜命運弄人,我在人生出處上總是差池不順,多次盼望能前往賢門,卻始終未能如願。 我曾如當年孔子被困陳蔡那樣四處漂泊,忙亂得如同喪家之犬。 直到我挑着傘主動前來,與您初次相逢便一見如故,結下了白首之約。 您的中堂裏陳列着詩書,還常常舉行高雅的聚會,擺上美酒。 在這裏,我不僅能聆聽您的高論,還欣喜地結識了衆多賓朋好友。 魏侯您是世間少有的珍寶,也是我生平的老友。 以前總是遺憾我們聚散無常,如今有幸一同生活,喜得這一次邂逅。 您戴着高冠,高聳得似乎要觸碰到浮雲,腰間掛着長劍,好似能與南斗星相輝映。 我們志同道合,彼此情投意合,我獨自遠遊也算是不虛此行了。 我們相互切磋學問,文章技藝變得更加新穎精巧,就像給原本醜陋的東西增添了絢麗的彩繪。 我本以爲能與您長久相伴,怎料如今卻要再次分手。 讀書人若能得到良師的教導,文學造詣便有可能流傳不朽。 我已衰老,無法再自我奮發,而你正當壯年,前途無量。 你應當去獲取天下聞名的成就,功成名就回來爲我這長輩增壽添喜。
评论
加载中...
關於作者

暫無作者簡介

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序