積雨不自已,季秋聞驚雷。 行子方遠道,憔悴感我懷。 流潦紛縱橫,高岡蔚崔嵬。 左右無所覩,出入蒿與萊。 百步一躑躅,十步一徘徊。 村墟斷人煙,沈竈或產蛙。 日月懸一隅,雲霧安得開。 天遠人事邇,勞生使心哀。 獨不如鳧鵠,奮翼超高飛。 相望空長嘆,撫襟泣如頹。
風雨寄貢甫
連綿不斷的秋雨一直下個不停,到了農曆九月竟還能聽到驚雷聲響。
友人你正在遙遠的旅途之上,那疲憊憔悴的樣子讓我滿心牽掛。
大地上積水縱橫交錯,高高的山岡在雨中顯得越發巍峨。
四周望去什麼都看不見,進出都只能在雜草叢中艱難前行。
走上百步就要停頓一下,走上十步就得徘徊一陣。
村莊裏看不到一點炊煙,爐竈被水淹沒,甚至可能都生出青蛙了。
太陽和月亮彷彿懸掛在遙遠的一角,濃重的雲霧怎麼也無法散開。
天是那麼遙遠,可人間的事情卻近在眼前,這勞碌的人生真讓人心生悲哀。
我真羨慕那些野鴨和天鵝,它們能奮力展翅高高飛翔。
只能遙遙相望卻無法相見,我只能徒然長嘆,撫摸着衣襟,淚水如決堤的水般流淌。
納蘭青雲