生理厭漂盪,三年若棲苴。 春深感松柏,流涕望京華。 誰言數舍近,局滯成天涯。 鬢色新二毛,悵然空復嗟。 明侯平生意,雖遠不雲遐。 叩君金玉音,眷我需於沙。 旭日明清川,扁舟問貧家。 雖非方外遊,此亦海上槎。 盡日庇短篷,不慚負舍蝸。 愧君濟川才,引領隔雲霞。 何由一乘興,世累紛如麻。
將入京得淮南王工部書及遣壽州官船以來五言寄之
我的生活實在厭倦了四處漂泊動盪,這三年就像那漂浮不定的枯草。
在這春意漸濃的時節,我越發思念故鄉的松柏,不禁淚流滿面,遙望着京城的方向。
誰能想到,雖然距離京城只有幾舍的路程,可我卻被困在這裏,彷彿遠在天涯。
我的鬢角新添了白髮,只能惆悵地空自嘆息。
賢明的您啊,與我情誼深厚,哪怕相隔甚遠,也感覺並不遙遠。
我收到您那如金玉般珍貴的書信,您還關懷我這被困在困境中的人。
清晨的陽光照亮了清澈的河水,您派來的小船駛向我這貧寒之家。
雖然這並非是超脫世俗的遊歷,但也如同海上的仙槎一般令人驚喜。
我整日躲在小船的短篷之下,也不再爲蝸居而感到羞愧。
我實在愧對於您那濟世的才能,只能引領遙望,卻被雲霞阻隔。
我何嘗不想乘興與您相聚,可這世間的瑣事卻如麻般紛擾,讓我身不由己。
评论
加载中...
納蘭青雲