鳯凰起北海,少留南嶽巔。 梧桐有餘音,烏鵲相迴旋。 耳聞和聲樂,目怪文采鮮。 雖知非儔匹,慕用亦欣然。 祥飇卷層雲,迅羽凌九天。 卑飛忽如縶,絕跡不可攀。 徘徊故林下,嘆息高風前。 願及夔作韶,率舞如舜年。
鳳凰篇贈府公給事別
鳳凰從北海振翅而起,在南嶽的山巔短暫停留。
它棲息在梧桐樹上,那美妙的餘音還在空中縈繞,引得烏鵲都圍繞着它來回盤旋。
烏鵲們聽着鳳凰發出的和諧樂音,看着它那鮮豔奪目的華麗羽毛,都感到十分驚異。
雖然烏鵲們知道自己和鳳凰並非同類、難成匹配,但心中還是滿懷羨慕,欣然不已。
忽然,祥瑞的旋風捲走了層層雲朵,鳳凰展開迅猛的羽翼,直上九天雲霄。
可它突然飛得很低,好像被什麼東西束縛住了一般,緊接着就消失得無影無蹤,讓人再也無法攀附追隨。
烏鵲們只好在原來的樹林裏徘徊,在那高風之中不住地嘆息。
它們衷心希望能趕上夔創作《韶》樂的時代,像舜帝時那樣,跟着鳳凰一起歡快地起舞。
评论
加载中...
納蘭青雲