村居即事

数声鸡犬自相闻,借得茅庐住水?。 梅欲黄时常是雨,稻才青处便如云。 忧时每叹朝廷远,学稼方知畎亩勤。 若使征书到岩谷,北山又恐动移文。

村子里时不时传来鸡叫和犬吠声,它们彼此都能听见。我借了一座茅草屋,居住在河水的岸边。 梅子快要变黄的时候,常常是阴雨连绵的天气。稻田刚刚泛青,那一片片绿色就像天上的云朵一样连绵不断。 我忧虑时事,常常感叹朝廷距离这里太过遥远,难以对时局有所作为。我学着耕种庄稼,才知道在田间劳作需要付出多少辛勤的汗水。 要是朝廷的征召文书送到这深山幽谷之中,我又担心会像北山的周颙那样,被人写下《北山移文》来讥讽我出山为官的行为。
评论
加载中...
关于作者

无传。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序