访何庵观水陆功德

山收雨脚云气湿,葛藤刺屦穿径入。 精庐桃李花漫山,磬钟声绕落花间。 野僧净设伊蒲供,译说西方如说梦。 我方谈笑耳不闻,寒窗暮对西山云。

译文:

山那边雨刚停,云气湿漉漉的。我穿着草鞋,被路边的葛藤荆棘不时刺到,沿着小路走进山里。 那处精致的寺庙周边,桃李盛开,漫山遍野都是绚烂的花朵。悠扬的磬声和钟声,在纷纷扬扬飘落的花瓣间萦绕回荡。 寺庙里的僧人干净利落地准备好素食招待我,还在一旁讲述西方极乐世界的种种,那感觉就像在说一场梦幻般的故事。 而我呢,正和同行之人谈笑风生,根本没把这些讲述放在心上。天色渐晚,我独自对着寒窗,静静凝视着西山的悠悠白云。
关于作者
宋代陆文圭

陆文圭(一二五○~一三三四),字子方,江阴(今属江苏)人。度宗咸淳三年(一二六七)膺乡荐,时年十八。宋亡隠居城东,学者称墙东先生。元仁宗延祐四年(一三一七)再中乡举,朝廷数度征召,以老疾不应。卒年八十五。有《墙东类稿》二十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》仍辑为二十卷。清光绪《江阴县志》卷一六有传。 陆文圭诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云