题汪水云诗卷

南越长淮北眺燕,三书上彻九重天。 毡寒馿重幽州雪,剑晓龙吟易水烟。 齐好无移竽尚在,秦酬有爽璧终全。 知音向近西湖上,却不当初早理弦。

这首诗需要结合作者所处时代和诗歌意象来进行更准确的翻译。以下是较为贴合诗意的现代汉语表述: 你从南方的越地出发,一路北行,跨越漫长的路程,眺望到北方的燕地。你多次上书,言辞恳切地直达九重云霄之上的帝王之处。 在那寒冷的毡帐里,驮着厚重行囊的驴子在幽州的大雪中艰难前行;破晓时分,宝剑好似发出龙吟之声,周围是易水弥漫的烟雾。 就像齐国喜爱竽乐的风气没有改变,那竽依然存在;秦国在酬谢方面有所失约,但和氏璧最终还是得以保全。 如今,在那西湖边上有欣赏你才华的知音,只是可惜啊,为何不早早地就整理琴弦,一展你的才情呢。 这首诗中诗人应该是在赞扬汪水云不辞辛劳、勇敢上书的行为,用“齐竽”“秦璧”来暗示汪水云坚守气节、保全自我,最后一句有对其未更早施展才华的惋惜之意。
评论
加载中...
关于作者

罗绮,宋遗民。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序