別楊駙馬
去去馬空冀北,行行鶴度遼東。
彈鋏三千客裏,囊錐十九人中。
杜子肯依嚴武,孔融不下曹公。
南八男兒如此,殺身方是英雄。
譯文:
你這一去啊,就如同良馬離開冀北大地,奔赴新的征程;又好似仙鶴飛越遼東,前往遠方。
你就像當初孟嘗君門下彈鋏而歌的衆多食客中的一員,有着獨特的才華和追求;更如同毛遂在那十九人之中脫穎而出,懷才且敢於展露。
你就如同杜甫願意依附嚴武那樣,懂得在合適的時機藉助他人之力來實現自己的抱負;又像孔融不向曹操低頭,有着自己的氣節和操守。
你有着南霽雲這樣男兒的氣概,要知道只有爲了正義、爲了理想不惜犧牲自己的生命,那才稱得上是真正的英雄啊。