宿黄花馆
孤馆萧条槐叶稀,暮蝉声隔水声微。
年年为客路无尽,日日送人身未归。
何处离鸿迷浦月,谁家愁妇捣霜衣。
夜深不卧帘犹卷,数点残萤入户飞。
译文:
我独自投宿在这萧条的黄花馆中,馆外槐树的叶子已经稀疏飘落。暮色里,蝉鸣声隔着河水传来,声音微弱而又带着几分寂寥。
年复一年,我一直在外漂泊,这旅途仿佛永远没有尽头;每天都看着别人离去,可自己却依然没能回到故乡。
不知道从哪里飞来的离群大雁,在那笼罩着月光的水浦中迷失了方向;也不知是哪户人家的愁妇,在这寒冷的秋夜捣着寒衣。
夜深了,我毫无睡意,帘子依旧卷着。只见几点残留的萤火虫,缓缓飞进了屋子。