昔为天上云,今作地下尘。 踠足屡哭懊,痛惜六尺身。 父母生我时,教我为贤人。 生得男儿骨,一死亦精神。 畴谓迫中年,堕影浊水滨。 跼蹐走残命,语飒气不伸。 固知复继剥,霜雪天地仁。 愿得一脉暖,散为天下春。 援手水火间,以道拯斯民。 俾知尊卑位,万世不湮沦。
苦怀六首 其四
往昔我就像那天上自由飘荡的云朵,而如今却好似那被人践踏的地下尘埃。
我如同被绊住脚的马一般,屡次悲哭懊恼,无比痛惜自己这堂堂六尺之躯。
父母生育我之时,教导我要成为贤德之人。
我生就了一副男儿的筋骨,即便死去也要死得有精神、有气节。
谁能料到临近中年,我却像那堕落于污浊水边的影子般,陷入困境。
我小心翼翼、局促不安地苟延残喘,言语中满是萧瑟之意,连那股子英雄气概都无法伸展。
我深知否极泰来的道理,即便天地间布满霜雪,也会有仁厚的时候。
我只愿能得到那么一丝温暖,将它化作天下的融融春意。
我想要在水火之中伸出援手,用正道去拯救这世间的百姓。
让人们都明白尊卑有序的道理,让这种道德秩序千秋万代都不会被埋没。
评论
加载中...
纳兰青云