陷虏歌

德祐初年腊月二,逆臣叛我苏城地。 城外荡荡为丘墟,积骸飘血弥田里。 城中生灵气如蛰,与贼为徒廿六日。 蚩蚩横目无所知,低面卖笑如相识。 彼儒衣冠谁家子,靡然相从亦如此。 不知平日读何书,失节抱虎反矜喜。 有粟可食不下咽,有头可断容我言。 不忍我家与国同休三百十六年,阅历凡几世,忠孝已相传。 足大宋地,首大宋天。 身大宋衣,口大宋田。 今弃我三十五岁父母玉成之身,一旦为氓受虏廛。 我忆我父教我者,日夜滴血哭成颠。 我有老母病老病,相依为命生余生。 欲死不得为孝子,欲生不得为忠臣。 痛哉擗胸叫大宋,青青在上宁无闻。 自古帝王行仁政,唯有我朝天子圣。 老天高眼不昏花,盍拯下土苍生命。 忍令此贼恣杀气,颠倒上下乱纲纪。 厥今帝怒行天刑,一怒天下净如洗。 要荒仍归禹疆土,四海草木沾新雨。 应容隠者入深密,岁收芋栗供母食。 对人有口不肯开,面仰虚空双眼白。

德祐元年的腊月初二,那叛臣就将我们苏州城出卖给了敌人。 城外一片荒芜,成了废墟,堆积的尸骨、飘洒的鲜血遍布在田野之间。 城中百姓的生气仿佛都蛰伏了起来,与贼寇共处了二十来天。 那些愚昧无知的人什么都不明白,低眉卖笑,好像和贼寇是老相识一样。 那些穿着儒者衣冠的,不知是哪家的子弟,也都纷纷跟风,一副谄媚的样子。 真不知道他们平日里读的是什么书,丧失气节,与虎为伴还洋洋得意。 有粮食摆在面前我却难以下咽,就算砍了我的头,也得让我把话说完。 我不忍心看到我大宋历经三百一十六年,多少代人的传承,忠孝的风气延续至今,如今却面临如此境地。 我的脚踩在大宋的土地上,我的头顶着大宋的天空。 我身着大宋的衣裳,我耕种大宋的田地。 如今要舍弃我这三十五年来父母精心养育的身体,一朝沦为俘虏,住在敌人的地盘。 我回忆起父亲对我的教诲,日夜哭泣,悲痛得几乎癫狂。 我还有年迈且生病的老母亲,我们相依为命,勉强维持着余生。 想死却不能成为孝子,想活却不能成为忠臣。 痛心啊,我捶胸顿足地呼喊着大宋,那高高在上的青天难道真的听不到我的声音吗? 自古以来帝王施行仁政,唯有我大宋天子圣明。 老天您眼睛明亮不昏花,为何不拯救这天下苍生的性命呢? 怎么能忍心让这些贼寇肆意杀戮,颠倒上下,扰乱纲纪。 如今皇上的愤怒引来了上天的惩罚,这一怒必将让天下焕然一新。 偏远的地区仍会回归我大宋的疆土,四海的草木都会沾上新雨的滋润。 希望能让我这样的隐士躲进深山密处,每年收获些芋头、栗子来供养母亲。 对着人我也不愿开口说话,只是仰面朝天,双眼茫然地望着虚空。
评论
加载中...
关于作者

郑思肖(1241~1318)宋末诗人、画家,连江(今属福建)人。原名不详,宋亡后改名思肖,因肖是宋朝国姓赵的组成部分。字忆翁,表示不忘故国;号所南,日常坐卧,要向南背北。亦自称菊山后人、景定诗人、三外野人、三外老夫等。曾以太学上舍生应博学鸿词试。元军南侵时,曾向朝廷献抵御之策,未被采纳。后客居吴下,寄食报国寺。郑思肖擅长作墨兰,花叶萧疏而不画根土,意寓宋土地已被掠夺。有诗集《心史》、《郑所南先生文集》、《所南翁一百二十图诗集》等。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序