哭文溪 其一
滿襟和氣任天真,豈意俄成千載人。
篤厚西都諸老傳,宦遊南海宰官身。
竹君所幸存中子,荀氏何妨有二仁。
早及相門今白髮,傳來哀訃倍酸辛。
譯文:
文溪先生總是滿臉和氣,隨性自然,誰能想到轉眼間他就成了故去之人。
他有着像西漢諸位忠厚長者一樣的品德風範,曾經在南海一帶爲官,有着官員的身份和擔當。
就像竹林七賢裏的嵇康、阮籍等賢士有優秀的後人留存於世一樣,先生也有傑出的後輩;又好比荀氏家族可以有荀淑八子那樣的賢才,先生家中也人才濟濟。
我早年就與先生所在的名門有所交往,如今自己已白髮蒼蒼,突然傳來先生的訃告,我心裏倍感心酸悲痛。