江行遇風

風急難開船,髙浪潑銀屋。 下水輙畏之,病篙舌愈縮。 商人貨物重,久諳風信熟。 我舟輕抵葉,帆破無完幅。 歸心劈箭忙,傍晚猶顛狂。 忽將絮帽披,沙頭尋酒坊。 欲滯兩三宵,船上無贏糧。 轉晴頼曉霜,中夜祈彼蒼。

風颳得十分猛烈,船都很難開動,高高湧起的浪頭就像往銀屋上潑灑一般。 就算是順流而下的船,也對這狂風惡浪十分畏懼,船篙彷彿也“害怕”得瑟瑟發抖,像人舌頭一樣縮了回去。 商人們的船裝載着沉重的貨物,他們對風向和氣候規律早已十分熟悉。 而我的船卻輕得像一片樹葉,船帆也破破爛爛,沒有一塊完整的地方。 我歸鄉的心情就像離弦之箭一樣急切,可傍晚時分這風浪依舊瘋狂肆虐。 我急忙披上棉絮做的帽子,到岸邊去找尋酒坊。 本想在這兒停留個兩三天,可船上卻沒有多餘的糧食。 只能指望清晨的霜能帶來晴朗的天氣,半夜裏我對着蒼天虔誠祈禱。
评论
加载中...
關於作者

董嗣杲,字明德,號靜傳,杭州(今屬浙江)人。理宗景定中榷茶九江富池。度宗鹹淳末知武康縣。宋亡,入山爲道士,字無益。嗣杲工詩,吐爵新穎。

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序