古井誰復汲,古調誰復裁。 玄鶴引清吭,萬壑松風哀。 彼美三株樹,沆瀣?瓊臺。 吾宗大小山,正爾期不來。 袖有明月珠,遠遺馬子才。 江空山亦深,乃肯穿蒼苔。 妙悟玄中玄,使我心悠哉。 有牆肩曹劉,無苑延鄒枚。 采薇霧失道,釣鼇風折桅。 朔風無重裘,地爐擁寒灰。 兩窮相值遇,一笑聊參陪。 白日苦無光,暖律何當回。 持此將安歸,令人心膽摧。 吾聞三神山,縹緲連蓬萊。 滄海正清浮,神仙亦崔嵬。 歸歟三雋朋,下界空飛埃。
送馬靜山寄林曉山兄弟
如今就像那古井,還有誰會再去汲水;又似那古老的曲調,還有誰會再去創作。
那玄鶴引頸發出清越的鳴聲,彷彿萬壑間的松風都帶着哀傷。
那美好的三株樹啊,在瓊臺上汲取着清露。
就如同我的同宗林曉山兄弟,我正滿心期待他們前來卻一直未能如願。
你馬靜山袖中藏着如同明月般珍貴的珠子,不遠前來贈給我。
哪怕江空且山深,你還是願意穿過那蒼苔前來。
你對玄理有着絕妙的領悟,讓我的內心也變得悠然自得。
你比肩曹劉般有才華,卻沒有如鄒陽、枚乘那樣的人才聚集在身邊。
就像有人去采薇卻在霧中迷失了道路,有人去釣鰲卻被大風折斷了桅杆。
北風呼嘯,我卻沒有厚重的棉衣,只能守着地上的爐火,看着那寒灰。
我們兩個處境困窘的人相遇,相視一笑,暫且相互陪伴。
這白日彷彿都失去了光芒,溫暖的節氣何時才能回來呢?
這般情景,我又能歸向何處,真讓人心中膽寒、悲痛欲絕。
我聽說那三座神山,縹緲地與蓬萊相連。
滄海之上清波盪漾,神仙們也高大不凡。
你們三位才俊還是回去吧,這塵世不過是一片飛揚的塵埃。
评论
加载中...
納蘭青雲