已從鹿巖遊,更入龍洞去。 橫足螃蟹行,連臂猿猱度。 滑徑鏗蠟屐,陰崖然樺炬。 振策扶顛隮,捫蘿猛攀附。 塗險幾欲窮,境勝忽有遇。 谽谺通石竇,參差流玉乳。 形開趣彌深,興集理自裕。 便將遺世紛,且復恣幽步。 紆餘窮冥搜,淹留迫頹暮。 題詩識蒼壁,聊寫心跡素。 重遊豈無期,恐忘來時路。
遊玉仙諸洞戲題碧雲石崖
我已經遊覽過鹿巖,接着又前往龍洞探尋。
在洞裏行走,像螃蟹一樣橫着腳步慢慢挪動,又如同猿猴一般,大家手挽着手艱難通過。
走在光滑的小路上,木屐發出清脆的聲響;陰暗的山崖下,點燃的樺木火把照亮行程。
我拄着柺杖,扶持着險些摔倒的同伴;手抓着藤蘿,奮力向上攀爬。
路途艱險到幾乎讓人覺得無路可走的時候,忽然就遇到了絕美的景緻。
那巨大而幽深的洞穴與石縫相連通,參差不齊的地方流淌着鐘乳石上滴下的水珠。
眼前的景象逐漸展開,我的興致也越來越濃厚,心中豁然開朗,道理也自然領悟了許多。
我便想拋卻世間的紛紛擾擾,盡情地享受這清幽的漫步。
沿着曲折的道路盡情地深入探尋,不知不覺間天色漸晚,夕陽西下。
我在青色的石壁上題下這首詩,姑且記錄下我此時純淨的心境和足跡。
我想着再次遊覽肯定會有機會,但又擔心會忘記來時的路啊。
納蘭青雲