游西湖
多谢东君巧剸裁,工夫都在禁城西。
松萝霁蔼群峰寺,杨柳轻风十里堤。
酒向画阑楼上买,诗从翠馆壁中题。
都门路迥马蹄困,奔得归来醉似泥。
译文:
真得好好感谢司春之神的巧妙裁剪呀,它把这大好的春光都安置在了京城的西面。
雨过天晴,山间的松萝在雾气的萦绕下,让那一座座群峰中的寺庙更添了几分清幽;微风轻拂着杨柳,沿着十里长堤,一派生机勃勃的景象。
游玩时,我在那画着精美栏杆的楼上买酒畅饮,还在那翠色馆舍的墙壁上题下了自己的诗句。
在返程的京都大道上,路途遥远,马蹄都显得疲惫不堪了。我一路奔回家中,早已醉得像一滩烂泥。