送僧之華亭

忽爾來相別,攜琴便出關。 此行離日下,何事到雲間。 郭外遙通海,舟前少見山。 應思舊棲處,樵屋過秋閒。

忽然間你就來和我告別,帶着琴便要離開這城關。 這一次出行你要離開京城,不知道爲了什麼事前往華亭。 華亭城外的河流遠遠地與大海相通,行舟向前很少能見到山巒。 想來你日後應該會思念曾經棲息的地方,那砍柴人住的屋子,過了秋天就會顯得格外清閒寧靜呀。
评论
加载中...
關於作者

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序