秋晚懷浙東故人

遊人未歸來,芳草又還歇。 悵望江東雲,久負山中月。 扁舟在何處,一水不可越。 相思千里間,日暮飛鳥沒。

譯文:

出門遠遊的友人還沒有回來,那曾經碧綠的芳草又一次枯萎凋零了。 我滿懷惆悵地凝望江東方向的雲彩,長時間辜負了山中那一輪明月相伴的時光。 友人乘坐的小船如今在哪裏呢?這一片江水橫亙在中間,難以跨越。 我和友人相隔千里,彼此相思,到了黃昏時分,連飛鳥的影子也消失在遠方了。
關於作者
宋代釋文珦

釋文珦(一二一○~?)(生年據本集卷一○《看新曆》“又看景定新頒歷,百歲還驚五十過”推定),字叔向(影印《詩淵》冊五頁三七九八《宿山庵》署),自號潛山老叟,於潛(今浙江臨安西南)人。早歲出家,遍遊東南各地,遊蹤略見集中《閒中多暇追敘舊遊成一百十韻》詩,有“題詠詩三百,經行路四千”之句,後以事下獄,久之得免,遂遁跡不出。終年八十餘。詩集已佚,清四庫館臣據《永樂大典》輯爲《潛山集》十二卷。事見集中有關詩篇。 文珦詩,以影印文淵閣《四庫全書》本爲底本。酌校《永樂大典》及《詩淵》中所引錄。新輯集外詩編爲第十三卷。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序