送戴石屏归天台

天台四万八千丈,一根直下寒银浪。 青莲老子夜不眠,往往飞魂到其上。 诗情不减流白云,千载重见戴叔伦。 莲花峰下赤城洞,芒鞵翻笑山中人。 秋风孤篁八九尺,老面百折赪铜色。 田文席上摩吟髭,鹘立苍苔烟雨黑。 我家竹屋栖龙冈,夜捣孤月餐寒霜。 醉骑白鹿军峰下,一见赠我青瑶珰。 南山台前春正好,万壑千涯清梦晓。 苍苔石磴抚阑干,往事飞鸿天亦笑。 君今东首回牙樯,我亦西去凌苍苍。 截江桥南春水急,酒酣不记攀垂杨。 军峰江南最高处,我上峰头望君去。 归时定入天台山,举首云间一相顾。

译文:

天台高耸,足有四万八千丈,它的山势犹如一根擎天巨柱,直直插入那寒冽的银浪般的云海之中。 当年青莲居士李白啊,夜里常常难以入眠,他的神魂常常飞越到这天台山上。 你的诗情丝毫不逊色于那悠悠流动的白云,千年之后,仿佛又见当年才情出众的戴叔伦。 莲花峰下,赤城洞旁,你脚踏草鞋,洒脱自在,反倒要笑话那些拘于山中的人了。 秋风中,那孤独的竹子有八九尺高,竹叶老去,如同百折之后呈现出赤铜颜色的叶片。 你就像当年田文座上的贤士,摩挲着胡须吟诗,身姿如鹘鸟般挺立在苍苔之上,周围烟雨一片昏黑。 我家在竹屋中,栖息在龙冈,夜里对着孤月,如同捣药一般,餐食着寒霜,生活清苦却也自在。 我曾醉骑白鹿,来到军峰之下,你见到我便赠给我那如青瑶般珍贵的饰品。 南山台前,春光正好,千山万壑间,我从清梦中醒来。 我抚摸着苍苔石磴旁的栏杆,过往的事情如同飞鸿掠过,连上天也似乎在为此而发笑。 如今你要东归,船儿调转了船头;我也要西去,直上苍茫的远方。 截江桥南,春水湍急,我们酒意正浓,都忘了去攀折垂杨以作送别之礼。 军峰山是江南的最高处,我登上峰头,目送你离去。 等你归来,一定会进入天台山,到那时,我们抬头在云间互相凝望。
关于作者
宋代陈宗道

陈宗道,字道夫,长汀(今属福建)人。真宗大中祥符元年(一○○八)进士。以文墨议论见知于丁谓、寇准。擢开封府教授,卒。事见《八闽通志》卷六九。

淘宝精选
该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序