秋日何烈烈,憂心在丘麻。 老圃跬步間,無悰問黃花。 及茲九九候,清樽暢幽遐。 朋簪既肅穆,宴豆亦靜嘉。 風雨知蕭辰,颯然掠窗紗。 喬松助聲勢,轟豗掉狂車。 萸囊頓精神,似與老守誇。 淵明有三徑,我獨歸無家。 浮驂竟安適,佇立空諮嗟。
九日分韻得花字
秋日的陽光是那麼熾熱,我的心卻一直牽掛着田地裏的莊稼。在離我僅僅幾步之遙的老菜圃裏,我卻沒心思去看那金黃的菊花。
等到了這九九重陽節的時候,我舉起清酒,想要盡情抒發內心的幽情逸緻。朋友們聚在一起,大家都莊重而安靜,宴席上的菜餚也擺放得整整齊齊,讓人看着就覺得愜意。
風雨彷彿知曉這蕭瑟的時節,突然颯颯地掠過窗紗。高大的松樹也來助威,那風聲就像瘋狂的車子在轟響。
佩着茱萸囊,我頓時覺得精神一振,這茱萸囊好似在向我這個老地方官炫耀。
陶淵明有那歸隱的三徑田園,可我卻連個能回去的家都沒有。我騎着馬四處漂泊,卻不知道該去往何處,只能久久地站在那裏,徒然地嘆息。
评论
加载中...
納蘭青雲