山居
春溪甘滑漱山瓢,归卧藤阴藓迳遥。
云气酿成巫峡雨,松声寒似浙江潮。
书生与世例迂阔,山意向人殊寂寥。
却喜庾郎贫到骨,韭畦时一摘烟苗。
译文:
春日里,山间的溪水甘甜清滑,我用山瓢舀起溪水来漱口,然后回到住处,躺在藤萝的阴影下,那长满苔藓的小路显得格外遥远。
山间的云气不断聚集,就像在酝酿着巫峡一般的雨幕;松涛阵阵,那寒冷的声音好似浙江潮水涌来的声响。
书生们和这世间的规则向来是格格不入、不切实际的,这山中的宁静淡泊之景对人来说也显得有些冷清孤寂。
不过我倒是很欣赏庾郎那种穷到骨子里的气节,就像他一样,我也能时常到韭菜畦里采摘带着雾气的嫩苗。