再和适庄韵

客从东方来,喜甚屐折齿。 鼎烹石乳精,谈笑秋月里。 中有八十翁,宴坐维摩椅。 遁泽瑚琏器,玉瓒间罍洗。 立斋持修绠,汲汲古井水。 参也鲁依然,商声从曳屣。 翘首诸俊游,霹雳烧蛇尾。 双鸾辉九苞,翩翩夺栖枳。 桐阳有卧龙,共蹋风云起。 翁当沽美酒,炰鼈脍锦鲤。

有客人从东方前来拜访,我欢喜得不得了,连木屐齿都折断了。 用鼎精心烹煮着石乳茶,我们在朗朗秋月之下谈笑风生。 人群中有一位八十岁的老翁,静静地安坐在如维摩诘所用的椅子上。 遁泽如同宗庙中珍贵的瑚琏之器般出众,又似祭祀时的玉瓒与罍洗等礼器一样高雅不凡。 立斋手持长长的井绳,急切地汲取着古井之水,寓意他在追求学问上孜孜不倦。 我就像曾经的曾参一样愚笨木讷,只能拖着鞋子跟在后面,发出如同商声般的脚步声。 我翘首期盼着各位才俊出游归来,他们就像霹雳一般,气势凌厉,如烧断蛇尾般果断。 那如同双鸾般的两位才俊,闪耀着九苞的光彩,轻盈地飞着,仿佛要从枳木上夺走栖息之所。 桐阳有像卧龙一样的人物,他们一同踏着风云而起。 老翁啊,您应当去买来美酒,烹煮鳖肉,切好鲜美的锦鲤片,大家一起畅快欢聚。
关于作者

暂无作者简介

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序