九日登真如閣

雲閣憑高起暮愁,西風吹作帽簷秋。 煙林回薄地欲轉,水國蒼茫天共浮。 富貴從來聯後乘,行藏何處借前籌。 東籬又負黃花約,新月光中一獻酬。

譯文:

我登上高聳入雲的真如閣,憑欄而立,暮色漸起,愁緒也在心中油然而生。秋風颯颯,吹過帽檐,彷彿將秋天的氣息都帶來了。 放眼望去,煙霧繚繞的樹林在秋風中搖曳,光影交錯,彷彿大地都在旋轉。水澤遍佈的地方一片蒼茫,水天相接,天空好似也隨着水波一同浮動。 自古以來,富貴之人總是前呼後擁,隨從衆多。可我該如何抉擇自己的進退出處,又能向誰去尋求良策呢? 本應在重陽節去東籬之下賞菊,如今卻又辜負了與黃花的約定。只好在這新升起的月光中,獨自舉杯,自我酬酢。
關於作者
宋代葛紹體

宋台州天台人,居黃岩,字元承。師事葉適。有《四書述》、《東山詩選》。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序