贈久軒提刑江東二首 其一

三年飲得大江中,更枉輶軒到裏中。 訪舊不辭山路險,居今誰有古人風。 漢胡隠遁藏清叟,瑞節歡迎走野童。 頼有良朋共樽酒,雍容不與孫文同。

這可不是古詩詞,而是一首古詩。下面是把它翻譯成現代漢語: 您在大江邊任職三年,如今更是屈尊乘坐着輕便的車子來到我們這小地方。 您探訪故舊,絲毫不畏懼山路的艱險,在如今這個時代,有誰還能有這般古人的風範呢。 就如同漢代的胡昭一樣,您這樣的清廉之士歸隱於此,當您手持象徵使命的符節到來時,連山野的孩童都歡歡喜喜地奔走相告。 幸虧有您這樣的好朋友能和我一起舉杯共飲,我們的相處從容閒適,可不像孫權和文人那樣關係複雜。
關於作者

湯中,字季庸,號息庵,饒州安仁(今江西餘江東北)人。理宗寶慶二年(一二二六)進士。淳祐三年(一二四三),召試館職,官至工部侍郎。事見《南宋館閣續錄》卷八、九、清同治《安仁縣誌》卷二五。今錄詩三首。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序