朝阳赞

摘不断,穿不透。 宽作程,急著手。 要从破后觅浑仑,当阳拈出谁知有。

译文:

这首诗不太好逐句直白地翻译,我尽量用通俗的语言为你解读它大概的意思: 有些东西就像那难以摘取下来,也无法穿透而过的事物一样,它隐晦又难以捉摸。 在追求目标或者探寻真理的道路上,不妨把行程安排得宽松一些,给自己更充裕的时间去理解、去感悟;但行动上一定要抓紧,不能懈怠拖延。 要在突破了那些看似难以攻克的难题、困境之后,去寻觅那浑然一体、完整纯粹的真相和道理。当你能在当下就直接把它领悟并展现出来的时候,又有谁能真正知道你所拥有的这份独特的体悟呢。 总体来说,这首诗有一种禅意,可能是在劝人修行、探索真理时要有正确的态度和方法,最后能达到独特的领悟境界。
关于作者
宋代释广闻

释广闻(一一八九~一二六三),赐名佛智,号偃溪,俗姓林,侯官(今福建福州)人。年十五从智隆于宛陵光孝寺。十八受具戒。初谒印铁牛。追随少室睦、无际派甚久。后谒浙翁琰于天童、双径,师之。理宗绍定元年(一二二八),住庆元府显应山净慈禅寺。移住香山智度禅寺、万寿禅寺。淳祐五年(一二四五),移住雪窦资圣禅寺。八年,住育王山广利禅寺。十一年,住净慈报恩光孝禅寺。宝祐二年(一二五四),住景德灵隠禅寺。四年,住径山兴圣万寿禅寺。景定四年卒,年七十五。为南岳下十八世,浙翁琰法嗣。有《偃溪广闻禅师语录》,收入《续藏经》。事见《语录》及所附林希逸撰《塔铭》。 释广闻诗,以辑自《语录》者及其中单编之诗依原卷次编为两卷。

纳兰青云