首頁 宋代 劉子寰 九峯庵偶書 九峯庵偶書 2 次閱讀 朗讀 糾錯 收藏 宋代 • 劉子寰 山棲白雲表,高臥息煩倦。 正夏穀風涼,長日嵐陰半。 樵人歸路遠,亭午各已散。 犬靜眠松簷,鳥下浴泉澗。 杖藜隨興往,卷帙從風亂。 遠我遺世情,方能涉憂患。 譯文: 注釋: 鑑賞: 視頻解讀: 我棲息在那高聳入雲的山巒之上,悠然高臥着,平息內心的煩悶與疲倦。 正值盛夏時節,山谷中吹來陣陣涼風,讓人倍感舒爽。漫長的白晝裏,山間的霧氣與陰影籠罩了半個天地。 那些砍柴的人已經踏上了回家的漫長路途,到了正午時分,他們都已各自散去。 四周十分安靜,狗兒靜靜地臥在松樹枝椏般的屋檐下,鳥兒飛下來在山間的泉澗中歡快地洗浴。 我拄着藜杖,隨性地四處漫步,隨身帶着的書卷也被風吹得凌亂不堪。 只有讓自己遠離這塵世的種種情思,才能坦然地面對生活中的憂患啊。 您的浏览器不支持视频播放。 標籤: 宋詩 寫景 抒懷 山 隱逸 託物寄情 评论 发布评论 加载中... 加载更多 關於作者 宋代 • 劉子寰 暫無作者簡介 微信小程序 Loading... 微信掃一掃,打開小程序 該作者的文章 載入中... 同時代作者 載入中... 糾錯 糾錯內容 * 納蘭青雲 × 發送