揖退新龍象,歸尋舊鶴猿。 空令行百里,不遣罵三門。 易致實封者,難招不動尊。 闢支放光處,尚有石龕存。
泉牧帖請囊山福上人住持承天既至有沮之者興盡而返戲贈小詩
這首詩題目意思大概是:泉牧寫信邀請囊山福上人去住持承天寺,福上人到了之後有人阻撓他,他便興致全無返回,我寫這首小詩調侃他。以下是對這首詩的翻譯:
福上人辭謝了承天寺那些新結識像龍象般有氣勢的人物,轉身回去尋找舊日相伴的鶴與猿。
白白讓您跋涉了百里路程,卻沒能讓您去那三門寺一展風采(這裏“罵三門”可能有典故,推測是施展抱負之類意思)。
那些容易被名利吸引,能拿到實封官職(實封大概指有實際俸祿、權力的封賜)的人到處都是,可像您這樣不爲外物所動的大德高僧卻難以相邀。
當年辟支佛放光的地方,如今還有石龕留存着呢。
评论
加载中...
納蘭青雲