瓦送

瓦送繡行均一去,如公之去獨賢哉。 國僑存校如迂闊,涑水辭樞冀挽回。 聊爲先師主精舍,不煩殘客到翹村。 半山未是忘情者,重拜頭廳便出來。

你提供的這首詩中“瓦送”可能有誤,不過我還是爲你翻譯全詩: 無論是以平常禮節送別,還是隆重繡行之禮送別,大家都離去了,像您這樣的離去實在是太賢明瞭。 就如同子產(國僑)在世時的主張,當時人們覺得迂腐不切實際,但其實有重要意義;司馬光推辭樞相之位,也是希望能有所挽回時局。 您暫且爲先師掌管精舍,也不用煩勞我這殘客到翹村去拜訪您。 王安石也並非是能忘情於世事之人,再次被任命爲宰相時還是出山了。 需要說明的是,這首詩涉及較多的歷史人物和典故,可能在理解上有一定難度,若有更深入探討詩詞內容的需求,隨時可以問我。
關於作者

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號後村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力於辭賦創作,提出了許多革新理論。

微信小程序
Loading...

微信掃一掃,打開小程序

該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

微信掃一掃,打開小程序