瓦送

瓦送绣行均一去,如公之去独贤哉。 国侨存校如迂阔,涑水辞枢冀挽回。 聊为先师主精舍,不烦残客到翘村。 半山未是忘情者,重拜头厅便出来。

你提供的这首诗中“瓦送”可能有误,不过我还是为你翻译全诗: 无论是以平常礼节送别,还是隆重绣行之礼送别,大家都离去了,像您这样的离去实在是太贤明了。 就如同子产(国侨)在世时的主张,当时人们觉得迂腐不切实际,但其实有重要意义;司马光推辞枢相之位,也是希望能有所挽回时局。 您暂且为先师掌管精舍,也不用烦劳我这残客到翘村去拜访您。 王安石也并非是能忘情于世事之人,再次被任命为宰相时还是出山了。 需要说明的是,这首诗涉及较多的历史人物和典故,可能在理解上有一定难度,若有更深入探讨诗词内容的需求,随时可以问我。
关于作者

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序