岑樓高架鬱嵯峨,幾度憑欄發浩歌。 春樹鳥聲當戶巧,夕陽山色捲簾多。 花凝玉勒含煙露,酒泛金樽醉綺羅。 自是梁園知好客,不妨車馬日相過。
題義門胡氏華林書院
那華林書院裏高聳的樓閣氣勢恢宏,巍峨矗立。我好幾次倚靠在欄杆上,豪情滿懷地放聲高歌。
春天裏,樓前的樹木鬱鬱蔥蔥,鳥兒在枝頭歡快啼鳴,那叫聲清脆悅耳,彷彿特意在門窗前展示它的美妙歌喉;傍晚時分,夕陽的餘暉灑在山間,拉開窗簾,便能將那秀麗的山色盡收眼底。
書院裏的花朵嬌豔欲滴,像是凝結着玉一般的光澤,還帶着如煙的露水,沾染在馬的繮繩上;美酒在金色的酒杯中盪漾,書院裏的人們舉杯暢飲,沉醉在這美好的時光裏,連身上華麗的衣裳也彷彿染上了歡快的氣息。
這華林書院就如同古代的梁園一樣,向來以好客聞名。所以啊,不妨讓那一輛輛的車馬每天都來來往往,不斷地到這裏相聚。
评论
加载中...
納蘭青雲