題蕭令山則文編二首 其一
繭紙銀鉤寫一通,殷勤投贈愧空空。
轍環晚乃交吾子,稛載天將富此翁。
著論未容符獨步,操琴欲與愈爭雄。
兒童錯認眉間喜,疑有珠犀滿篋中。
譯文:
你用精美的繭紙、剛勁的筆法寫下了這一篇文章送給我,你如此懇切地贈送,讓兩手空空沒什麼回贈的我深感慚愧。
我到了晚年四處奔走之後才得以與你結識,上天似乎要讓你收穫滿滿、著作等身啊。
你寫文章立論,其水平之高,就是當年的揚雄也難以獨領風騷;你才情斐然,操琴的技藝想來也能和韓愈一爭高下。
家裏的孩子們錯以爲我眉間帶着喜悅,是因爲有珍珠犀角裝滿了箱子,卻不知我是因爲得到了你的佳作而滿心歡喜。