洛阳桥三首 其一

周时宫室汉时城,废址遗基刬已平。 乍见桥名惊老眼,南州安得有西京。

这首诗大致可以这样翻译成现代汉语: 周朝时宏伟的宫室、汉朝时坚固的城池,那些旧时的遗址和基础早已被铲平消失不见啦。 突然间看到“洛阳桥”这个桥名,让我这双老眼都为之一惊,在南方的这片土地上,怎么会有像西京洛阳那样的存在和名字呢?
关于作者

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序