挽故人 其二
卓世轻财易,悬知种德难。
有贫皆粟帛,无骼不衾棺。
红树悲春早,孤松忍岁寒。
轻飔生宰木,多少鼻成酸。
译文:
在这世上,想要超越常人、轻视钱财是相对容易的,而我深知,播撒德行、积累善缘却是极为困难的事情。
你一生乐善好施,只要有人陷入贫困,你就会慷慨地拿出粟米和布帛去周济他们;看到路边有无人收敛的尸骨,你都会提供棺木和衾被,让逝者得以安息。
如今,那满树的红叶仿佛也在悲叹春天过早离去,那孤独的松树虽能忍受岁月的严寒,却也带着无尽的孤寂。
微风轻轻吹拂着墓地上的树木,此情此景,让多少人为你落泪,鼻子泛起酸楚啊。