十载几番闲往返,镛公为我添眼青。

这两句诗可以这样翻译: 十年来,我有好几次闲暇时来回奔波。而镛公对我另眼相看、十分赏识。 这里“十载”明确了时间跨度是十年,“几番闲往返”体现出在这十年里多次趁着闲暇来回走动;“添眼青”化用了“青眼”的典故,“青眼”代表对人喜爱或重视,所以说镛公对诗人格外看重。
关于作者

张即之(一一八六~一二六六),字温夫,号樗寮,鄞县(今浙江宁波)人。以父恩授承务郎,任各路监务厅库官,通判镇江,改嘉兴。以直秘阁致仕。以书法闻名。度宗咸淳二年卒,年八十一。有《樗寮集》,已佚。事见清康熙《鄞县志》卷一二、二○。《宋史》卷四四五有传。今录诗三首。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序