蒙泉距宜春,相去百余里。 有僧来问余,借问何姓氏。 乃余昔所敬,见之蹙然喜。 叙余语未既,省记到山始。 屋庐今何如,旧者存有几。 一别十八年,再见复在此。 僧云今胜前,百蠹费更理。 昔茅塞蹊径,今道平如砥。 昔门不容盖,今可驷结轨。 昔堂地一坳,今去天尺咫。 翚飞两庑列,翼从万瓦起。 古殿布丹雘,云龛照青紫。 临流地宽旷,一带碧清泚。 竹院密回环,松关秀两峙。 峰峦对青眼,泉石洗幽耳。 最上两龙湫,层崖状奇诡。 水旱凡祷祈,响答应甚迩。 载念此招提,明禅祖基址。 传灯焰不续,老子心所耻。 庄严七宝界,因果非偶尔。 问余求篇题,以为岁月纪。 余老书最拙,况在尘箠里。 欲到身未能,欲辍请未已。 忽然若天会,拈笔书满纸。 大空一浮沤,无成亦无毁。 广阔包八荒,歛藏归一指。 道足满须弥,意合在稊米。 幻成如是观,佛亦不在是。 虚空白且光,澄波静无滓。 四山时出云,一月照彻底。 天开道门庭,不断佛种子。 心地日杲杲,光照千万祀。
重修圣济院
蒙泉距离宜春,相隔一百多里。有个僧人前来问我,打听我的姓氏。他是我昔日敬重之人,见到他我眉头舒展满心欢喜。我们交谈尚未结束,便回忆起当初到圣济院的时候。我问如今屋舍怎么样了,过去的还留存多少。自从一别已经过了十八年,没想到在此处再次相见。
僧人说现在比从前要好得多,过去诸多破败之处都重新修整好了。过去山间小路被茅草堵塞,如今道路平坦得如同磨刀石;过去院门狭小连车盖都容不下,如今能并排行驶四匹马的车;过去佛堂所在地面是个低洼处,如今高耸得离天仿佛只有一尺之遥。两边的廊庑如同飞鸟展翅般排列,层层叠叠的瓦片像鸟翼一样铺展。古老的佛殿涂上了朱红色的颜料,佛龛在云雾中闪耀着青紫色的光芒。靠近溪流的地方地势开阔,那一带的溪水碧绿清澈。竹院幽深曲折相互环绕,松关像秀丽的屏障对峙而立。峰峦仿佛以青眼相看,泉石之声洗涤着我清幽的耳朵。最上面有两处龙湫,层层悬崖形状奇特怪异。无论遇到水灾还是旱灾前来祈祷,回应都非常灵验。
我想起这座圣济院,是明禅祖师的基址。曾经传承佛法的灯火一度中断,这让我内心深感羞耻。如今把这里庄严地建设成如同七宝界一般,这因果并非偶然。僧人请我为圣济院写篇诗文,用来记录岁月变迁。我年纪大了,书法最为拙劣,况且还身处尘世的烦扰之中。我想去圣济院看看却无法成行,想推辞僧人又请求不止。
忽然间好像与天意相通,我拿起笔来写满了纸张。这大千世界如同水面上的一个泡沫,无所谓成功也无所谓毁坏。它广阔得能包容四面八方,收敛起来又能归于一指之间。道圆满时能充满整个须弥山,心意契合时又如同微小的稊米。以这样的幻象去观照世界,佛也并非存在于具体的形式之中。虚空洁白而光明,清澈的水波平静没有渣滓。四周的山峦不时有云雾涌出,一轮明月将一切照得通透。上天开启了这佛道的门庭,佛法的种子将绵延不断。我们的内心会如太阳般明亮,那光芒将照耀千秋万代。
评论
加载中...
纳兰青云