寓居 其一
云补青山缺,琴销白日长。
鸥从雨外没,蛇入树间藏。
客久衣常黑,童蛮发半黄。
萤多邻舍少,此意自凄凉。
译文:
天上的云朵悠悠飘来,仿佛是特意去填补青山那参差不齐的缺口。我独自一人抚琴遣怀,不知不觉间,漫长的白昼就在这悠扬的琴音中悄然流逝。
在那迷蒙的雨幕之外,几只海鸥的身影渐渐消失在天际,仿佛被那无尽的雨雾所吞没。一条蛇灵活地钻进了茂密的树林之间,转眼就不见了踪迹。
我客居此地已经很久了,身上的衣服因为长时间没有更换,早已变得乌黑发暗。跟随我的小童来自蛮地,头发有一半都已经枯黄,显得没什么精神。
周围的萤火虫到处飞舞,闪闪烁烁,然而相邻居住的人家却寥寥无几。这样的情景,让我心中不由自主地涌起一股凄凉之感。