瞻越山兮镜之东,鬰乔木兮岑丛。 倚青霞兮窆石,枕碧流兮宝宫。 端黻冕兮穆穆,列俎豆兮雍雍。 梅为梁兮挟风雨,倏而来兮忽而去。 芝产殿兮间见,橘垂庭兮犹古。 壁腾辉兮桂荐瑞,书金简兮缄石匮。 朝万玉兮可想,探灵文兮何秘。 嗟洚水兮横流,民昏垫兮隠忧。 运大智兮无事,锡洪范兮攸畴。 身劳兮五岳,迹书兮九州。 亶王心兮不矜,迄四海兮歌讴。 猗圣宋兮中兴,驻翠跸兮稽城。 独怀勤兮旷代,粲奎文兮日星。 扬舲兮拊鼓,吴歈兮郑舞。 奠桂酒兮兰肴,庶几髣髴兮菲食卑宫之遗矩。
会稽颂 其一
译文:
远望镜湖东边的会稽山啊,树木郁郁葱葱生长在山林之中。
那高耸的窆石仿佛倚靠在青霞之间,庄严的宝宫紧挨着碧绿的流水。
神像头戴冠冕,神情肃穆端庄,祭祀的礼器排列整齐,仪式庄严肃穆。
以梅木为梁的建筑仿佛能挟带风雨,神灵仿佛突然就到来,又忽然离去。
灵芝在殿中偶尔出现,庭院里的橘子树还和古时一样。
墙壁闪耀着光辉,桂树呈现祥瑞之象,金色的简册被封存于石柜之中。
想象着古时百官朝拜的盛大场景,探寻那神秘的灵文究竟隐藏着什么奥秘。
叹息那洪水肆意泛滥,百姓陷入困苦之中,满是隐忧。
大禹运用伟大的智慧治理水患,最终天下太平,还赐予人们洪范九畴。
他为治水奔波于五岳之间,足迹遍布九州大地。
他一心为民,毫不居功自傲,最终让四海百姓都歌颂他的功绩。
啊,伟大的宋朝迎来中兴,皇帝的车驾停驻在会稽城。
皇帝心怀勤政之心,旷古少见,御笔亲书的文字如日月星辰般闪耀。
人们划船击鼓,唱着吴地的歌谣,跳着郑地的舞蹈。
献上桂酒和用兰草烹制的佳肴,希望能感受到大禹当年节俭朴素的遗风。
纳兰青云