青天夫何长,白日又何促。 吹却几株花,成此一村绿。 不嫌春已晚,春晚爱不足。 谁能描晚春,隠然在心曲。 我心如明镜,万象相映烛。 我心如虚空,万物自磨触。 斜阳红欲滴,远水光可掬。 中有太古人,歌声出金玉。
春怀 其五
那湛蓝的天空啊,为何如此辽阔漫长,而那明亮的白日,却又如此短暂匆忙。春风轻轻吹拂,吹落了几株花朵,却成就了整个村庄一片葱茏的绿意。
我并不嫌弃春天已经临近尾声,相反,这晚春的景致让我喜爱得不得了。谁能够描绘出这晚春的独特模样呢?它的美隐隐约约地藏在我的心底深处。
我的心就如同明亮的镜子一般,世间的万千景象都能清晰地映照其中。我的心又好似那广阔无垠的虚空,世间万物都能在其中自由地碰撞、交融。
看那西边的斜阳,红得仿佛要滴下来一样,远处的水面波光粼粼,那水光好像伸手就可以捧起来。在这如画的景色之中,仿佛有远古时代的人,他的歌声如金玉般清脆悦耳地传了出来。
评论
加载中...
纳兰青云