送李兄谒扬州帅

天生忠定公,为宋作柱石。 扶日起东南,擎天补西北。 戎和不肯受,国蹙欲日辟。 坐收两河心,可制百年狄。 谁能七十日,有此功赫奕。 汪黄信血指,老桧甘愧色。 云胡张赵间,不使虎而翼。 循环起丁未,运至丁未极。 成书遗后代,曰此寄庵力。 思皇陈了翁,直谏少与匹。 大科得闻孙,不救元符阨。 谠议竟莫伸,嗟哉有何益。 令人读遗事,一饭三叹息。 某昔守樵川,尊俎折群贼。 乌洲聚名胜,花阴满光泽。 通鉴揭纲目,国录为刊刻。 嗟嗟斯文丧,吾道有余脉。 感伤念理乱,同事异今昔。 新从姑苏归,疾病久成癖。 齐云标杰阁,鹊桥记归宅。 伟哉子章子,为我得佳客。 母是了翁孙,身为寄庵适。 相求不相值,访我茅山侧。 父昔仕九江,横金悲易箦。 藁葬官路旁,过者为心恻。 指囷与倒廪,纵性何所得。 顾予把钓竿,欲子将焉获。 世岂无忠宣,顾此舟中麦。

上天造就了忠定公,他是宋朝的中流砥柱。 他扶持宋室在东南重新崛起,力撑危局填补西北的危势。 他拒绝与外敌媾和,在国家局势日益窘迫时还想开拓疆土。 他能收复两河地区的人心,足以遏制外敌百年之久。 谁能在短短七十天里,建立如此显赫的功勋。 汪伯彦、黄潜善之流只知残害忠良,秦桧之辈也自感羞愧。 为何在张浚、赵鼎这样的贤能之间,不能让他们如虎添翼成就大业。 命运循环到丁未年开始有变化,到另一个丁未年运势达到极致。 留下成书传给后代,这都是寄庵先生的功劳。 遥想圣上身边的陈了翁,他直言进谏很少有人能与之匹敌。 他的贤孙在科举中高中,却也无法挽救元符年间的困境。 正直的言论终究无法伸张,可叹这又有什么用呢。 让人读起这些往事,吃一顿饭都要叹息多次。 我昔日驻守樵川,在宴席间就挫败了众多贼寇。 乌洲聚集了众多名流雅士,花影下满是光彩。 我将《资治通鉴纲目》公开宣扬,还刊刻了国史。 可叹斯文凋零,不过我们的道统还有余脉留存。 感伤世事的治乱兴衰,一同共事的人今昔已不同。 我刚从姑苏归来,长久患病已成痼疾。 齐云山上矗立着雄伟的楼阁,鹊桥记录着我归家的住所。 了不起啊子章先生,为我引荐了这么一位佳客。 他的母亲是陈了翁的孙女,他自身是寄庵先生的女婿。 我们相互寻访却未能相遇,他到茅山旁来拜访我。 他的父亲昔日在九江为官,腰佩金鱼袋却不幸病重离世。 他父亲只能草草葬在官路旁,路过的人都为之痛心。 我拿出财物周济他,随性而为又能得到什么呢。 看看我手持钓竿隐居的样子,又能给予你什么呢。 世上难道没有像忠宣公那样的贤才吗,看看这舟中的麦子(也许还有转机)。 需要说明的是,这首诗中涉及诸多历史人物和典故,其确切含义和情感表达可能需要结合更深入的历史背景来精准把握,以上翻译仅供参考。
评论
加载中...
关于作者

王遂,字去非,一字颖叔,号实斋,金坛(今属江苏)人。宁宗嘉泰二年(一二○二)进士。调富阳簿,知当涂、溧水、山阴县。理宗绍定三年(一二三○),知邵武军,改知安丰军。迁国子主簿,累迁右正言。端平三年(一二三六),除户部侍郎兼同修国史及实录院同修撰(《南宋馆阁续录》卷九)。出为四川制置使兼知成都府。历知庆元府、太平州、泉州、温州、隆兴府、平江府、宁国府、建宁府。卒年七十六。有《实斋文稿》(明正德《姑苏志》卷四),已佚。事见《京口耆旧传》卷七,《宋史》卷四一五有传。 王遂诗,据《景定建康志》等书所录。编为一卷。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序