阴阳无端更去流,世间盛福难全收。 古人一麾耻外郡,今我半刺来边州。 到官未久出按县,满眼猺獞森戈矛。 谁知造化默相补,玉融山水何清幽。 苍崖翠壁老君洞,健非巧宦能兼游。 万岁乳成滴白柱,一卷溪畔眠青牛。 真仙遗迹览不尽,散发坐石临清流。 洒然形质已自失,欲酿溟滓觞浮邱。 襟怀浩浩隘八极,身外何物非轻沤。 数声长笑下山去,几点白云天际头。
游老君洞
阴阳二气没有头绪地交替流转,世间的大福大贵难以全部拥有。
古人把被外放去治理外郡当作耻辱,如今我却担任州郡长官来到了这偏远的地方。
我到任没多久就外出巡视属县,满眼看到的是瑶、僮等少数民族手持武器,气氛紧张。
谁能料到大自然暗中给予我补偿,玉融的山水是如此清幽秀丽。
那有着苍崖翠壁的老君洞,若不是有强健的体魄可没法像我这样尽情游览。
洞内千万年形成的钟乳石滴落成洁白的石柱,就像一卷溪畔卧着的青牛。
这里的真仙遗迹看也看不完,我披散着头发坐在石头上,面对着清澈的溪流。
我神清气爽,仿佛连自己的形体都已经消失了,真想用天地间的元气酿成美酒,敬给仙人浮邱公。
我的胸怀广阔无垠,觉得八方极远之地都显得狭小,身外的一切事物就如同轻飘的水泡。
我放声大笑几声便下山而去,只见天边飘着几点白云。
纳兰青云