峩峩復湯湯,夭閼不可尋。 哀絲一彈絕,不捄焦尾瘖。 遂使箏笛耳,喜厥鄭衛淫。 劃然勇爲賞音廢,此道未必皆平沈。 盍觀薰弦育萬匯,不育傲很頑嚚心。 廩完未既使浚井,僅脫死地仍牀琴。 拳拳終慕不知老,放勳賞此不賞其聲音。 聖賢不與我殊類,出乎其類吾所欽。 彈兮須彈古人意,學平當學有虞氏。 贈穎師者韓退之,悟師鑑賞今其誰。
贈悟上人
高山巍峨,流水浩蕩,它們的深遠奧祕難以探尋。哀傷的琴絃一旦彈斷,就無法挽救那焦尾琴喑啞無聲。
這就使得那些只能欣賞箏笛之音的耳朵,偏愛那鄭國和衛國的淫靡之樂。突然間,真正懂得欣賞高雅音樂的人被荒廢了,但這高雅音樂之道未必就完全沉淪。
你看那舜彈奏薰弦之樂,能夠孕育萬物,卻無法感化傲慢兇狠、愚頑奸詐之人的心。舜的倉庫修好後,他的父親卻讓他去淘井,他好不容易脫離死地,仍能坦然彈琴。
舜始終懷着赤誠的孝心,不知不覺就老了,堯帝讚賞的是他的品德,而非他的音樂。
聖賢和我們並非不同的種類,能出類拔萃的人是我所欽佩的。彈琴啊,就要彈出古人的心意;學習啊,就應當學習虞舜的品德。
當年韓愈曾作《聽穎師彈琴》,如今能像韓愈那樣鑑賞音樂的人,又有誰能和悟師相比呢?
评论
加载中...
關於作者
釋居簡(一一六四~一二四六),字敬叟,號北磵,潼川(今四川三臺)人。俗姓龍(《補續高僧傳》卷二四作王)。依邑之廣福院圓澄得度,參別峯塗毒於徑山,謁育王佛照德光,走江西訪諸祖遺蹟。歷住臺之般若報恩。後居杭之飛來峯北磵十年。起應霅之鐵佛、西餘,常之顯慶、碧雲,蘇之慧日,湖之道場,詔遷淨慈,晚居天台。理宗淳祐六年卒,年八十三,僧臘六十二。有《北磵文集》十卷、《北磵詩集》九卷、《外集》一卷、《續集》一卷及《語錄》一卷。《補續高僧傳》卷二四、《浄慈寺志》卷八、《靈隠寺志》卷三、《新續高僧傳》四集卷三有傳。 釋居簡詩,以日本應安七年(一三七四)刻《北磵詩集》及日本貞和、觀應間(相當於元惠宗至正時)翻刻宋元舊本《外集》、《續集》爲底本(以上均藏日本內閣文庫)。另從《大藏經·北磵居簡禪師語錄》等書中輯得之詩作,編爲第十二卷。
微信小程序
Loading...
微信掃一掃,打開小程序
該作者的文章
同時代作者
載入中...
納蘭青雲