春日怀旧游
羁旅怯春风,风光上国同。
情如花有约,愁与酒相攻。
雨外伤飘燕,楼头羡去鸿。
西郊游冶地,谁复醉芳丛。
译文:
我漂泊在外,内心畏惧这阵阵春风。虽然身处他乡,但这春日风光却与京城并无不同。
我的情思就好像和花朵有了约定一般,对往昔充满了期待与眷恋;可愁绪却如影随形,与杯中之酒相互较量、彼此纠缠,让我内心烦乱。
窗外,春雨停歇,那受伤的飞燕在风中艰难地飘飞,让我忍不住心生怜惜;我站在楼头,羡慕地望着远去的大雁,它们能够自由地飞向远方。
曾经和友人一同在西郊游玩赏景的地方啊,如今还有谁会在芬芳的花丛中沉醉呢?