上湖廣總領趙郎中 其三

豈無山水憚登臨,未話平生語欲清。 得馬經營今搏手,傷弓憂患幾驚心。 所思未覺荊山遠,欲往寧辭沔水深。 山水有情弦未絕,請從千里抱鳴琴。

譯文:

這其實並不是古詩詞,而是一首七言律詩。以下是它翻譯成的現代漢語: 難道是沒有山水,讓我害怕去登臨嗎?還沒來得及暢談平生之事,話語便已清晰地湧上心頭。 曾經像得到良馬般謀劃經營,如今卻只能束手無策;好似那驚弓之鳥,憂患之事多次讓我心驚膽戰。 我所思念的人啊,並未覺得荊山路途有多遙遠;要是想去拜訪,又怎會推辭沔水的幽深難渡呢。 山水都是有情感的,那琴絃之音未曾斷絕。就讓我抱着鳴琴,從千里之外趕來與您相聚吧。
關於作者
宋代曹彥約

曹彥約(1157~1228)南宋大臣。字簡甫,號昌谷,南康軍都昌(今屬江西)人。淳熙八年進士。曾從朱熹講學,後受人之召,負責漢陽軍事,因部署抗金有方,改知漢陽軍。後累官寶謨閣待制、知成都府。嘉定初,爲湖南轉運判官,鎮壓郴州(今湖南郴縣)瑤民起義,後任利州路(今屬陝西)轉運判官兼知利州,發漕司儲糧減價糶與饑民、通商蠲稅,並論兵柄財權並列之弊。寶慶元年,擢爲兵部侍郎,遷禮部侍郎,不久又授爲兵部尚書,力辭不拜,後以華文閣學士致仕,卒諡“文簡”。

淘宝精选
該作者的文章
載入中...
同時代作者
載入中...
納蘭青雲
微信小程序

掃一掃,打開小程序